20 febrero 2009

Festival internacional de documentales recibe trabajos sobre medioambiente

Documentales y corto metrajes, con temas ecológicos y del medioambiente pueden entrar al concurso de cine Rodos International Films/Visual Arts Festival Ecofilms, que se llevará a cabo en Grecia, del 23 al 28 de junio de 2009. El 1 de marzo se vence el plazo de inscripción.
Pueden entrar al concurso trabajos que abordan el tema de protección del medioambiente y temas relacionados con el ambiente natural, humano y hecho por el hombre. El jurado está interesado en ver enfoques innovadores sobre protección, propuestas interesantes y cualidades artísticas.Los participantes tienen que enviar una copia (con subtítulos en inglés) y el formulario de solicitud para la preselección. Los ganadores recibirán premios en efectivo de EU€7.000 (US$9.000 aproximadamente) a EU€3.000 (US$3.900).Para mayor información escriba a info@ecofilms.gr o visite (en inglés)http://www.ecofilms.gr/01.1.ecofilms_call_en.htm.

16 febrero 2009

AGRADECIMIENTOS A APOYOS TAMBO ANDINO 2009

No se ha concluido algo sin dar los agradecimientos públicos por el aporte en efectivo, en especies, en premios, en presencia y en todo lo que significó el logro de los objetivos del Tambo Andino 2009.
En primer lugar, agradecemos a la Ilustre Municipalidad de Iquique en especial a la Srta. Alcaldesa Mirtha Dubost J., al Concejal Iván Pérez quienes apoyaron feacientemente este evento que realizabamos como organización indígena sin más respaldos que nuestra gente, la I. Municipalidad nos facilitó toda la infraestructura, la voluntad de todo el personal de Aseo y Ornato en la Dirección de Don Ingrand Stevend, para que se pudiera lograr el evento que se fue construyendo con confianzas y mucho esfuerzo, por la credibilidad en nosotros, muchas gracias.

Empresa Minera Dña Inés de Collahuasi: Empresa Minera que está en los territorios indígenas y quien no ha escatimado en poder apoyar con financiamiento a lo que hacemos como organización. El fortalecimiento de la cultura regional así lo requiere por lo tanto agradecemos el apoyo brindado y la confianza que tiene en nosotros como organización y en que junto a comunidades y pobladores en general podemos hacer cosas con autenticidad.
Empresa Minera Soquimich
Por primera vez acudimos a esta empresa, aquí se crea un lazo mediante actividades que sin duda requieren del apoyo de quienes están trabajando en los territorios indígenas. Agradecemos la confianza y esperamos que esta no sea la única oportunidad de trabajo conjunto.


INJUV Instituto Nacional de la Juventud
: El Concurso de Lakitas no hubiese sido posible sin el apoyo del INJUV, la institucionalidad cumplió y nosotros estamos en deuda porque existen compromisos de trabajo conjunto en reciprocidad. Nosotros generaremos los espacios para que los jóvenes indígenas puedan tener nexos con el instituto de la juventud y se generen espacios de participación con pertinencia. Muchas gracias por todo el apoyo brindado y por apoyar esta versión que ha sido posible con aportes como el de ustedes.

COLABORARON
Ilustre Municipalidad de Colchane: Apoyaron mediante la convocatoria, se hicieron presente y eso es una fortaleza que tiene Colchane, que pese al tiempo, los cambios, Colchane sigue manteniendo sus costumbres y tradiciones tal cual antaño. Muchísimas gracias a su Alcalde Teófilo Mamani, Concejales Rosauro García, Lorenzo Mamani y en general a todos sus dirigentes que hicieron posible la participación como Comuna.

Ilustre Municipalidad de Pica: Agradecemos la gestión de Colaboración para la convocatoria de la Comuna de Pica mediante la Unidad de Asuntos Indígenas de la Ilustre Municipalidad de Pica. Esperamos poder coordinar acciones conjuntas en el futuro que lleven a mejorar la participación de Pica, Matilla, Cancosa y Lirima como localidades que tienen caractérísticas relevantes.
Ilustre Municipalidad de Pozo Almonte: Nuestros agradecimientos por gestiones realizadas por diversas areas de la Municipalidad tendientes a ampliar la participación comunal y a coordinar un trabajo conjunto. Esperamos poder fortalecer los lazos que se tejen en pro de la Comuna de Pozo Almonte.

Ilustre Municipalidad de Alto Hospicio Agradecemos el apoyo a quien facilitó el traslado de comparsas para el pasacalle desde Alto Hospicio a Iquique y viceversa. Agradecemos la buena disposición que siempre ha tenido la Ilustre Municipalidad de Alto Hospicio a apoyar acciones que hemos emprendido como Consejo Nacional Aymara y que obviamente van destinadas a la participación de gran parte de la población indígena residente en Alto Hospicio.

Consejo de la Cultura: Por primera vez recurrimos a esta entidad de Gobierno y nos dió un voto de confianza permitiendonos un aporte que esperamos se incremente en una próxima versión ya que lo que hacemos es cultura y quien mejor que nosotros para resguardarla, transmitirla y compartirla. Agradecemos el aporte y la respuesta a pesar de que la solicitud fue con premura.
Gobierno Regional de Tarapacá quien patrocinó este evento y fué enfático en que es una muestra de cultura regional. El segúndo día estuvo con nosotros el Sr. Intendente respaldando la actividad y dándonos el apoyo a los organizadores y participantes. Muchas gracias por el apoyo y los votos de confianza.

Cabañas Munata Chusmiza: Nos colaboró sin mayores gestiones, agradecemos la buena disposición y rogamos a la pacha para que le retribuya con creces el compromiso de apoyo que tiene para con nosotros nuestra hermana Soledad Carvajal.


AGRUPACIONES FOLCLORICAS PARTICIPANTES

Agrupación Folclórica Kalasasaya: Nuestros infinitos agradecimientos por haberse trasladado desde la Ciudad de Antofagasta para compartir en esta versión la gracia, alegría, atuendos y danzas que bien nos supieron transmitir. Muchisimas gracias a Jhonny Mamani y René Castro por las gestiones realizadas.

Tinkus Pasión Andina: Nuestros agradecimientos a esta agrupación de jóvenes que año trás año se ha echo presente y este no fue la excepción. Llevan la danza en la sangre, eso significa proyección para nuestros pueblos. Gracias a su director Benjamin Hidalgo por las gestiones.
Agrupación Wiphala:La presentación que hicieron en el Tambo Andino fue muy bonita, muy bien preparada y la recepcionamos con mucho orgullo. Gracias por haber representado tan bien lo que es parte de los pueblos indígenas en este país.
Ballet Yuca Yauri: Por primera vez tuvimos contacto y sus presentaciones estuvieron preciosas, es un desafío fortalecer a los jóvenes y Yuca Yauri ya tiene su espacio ganado. Muchas gracias por su participación y en especial a su Director Sr. Rubén Vera
Tobas Pasos de Fuego : Nuestros agradecimientos por su participación en esta versión, gracias por tener la disposición de mostrar sus danzas y hacernos bailar la noche de cierre.
Morenada Kuskalla:Agradecimientos por su participación y por la voluntad para estar presente en esta versión del Tambo Andino. Esperamos poder devolver la mano cuando ustedes lo requieran.
Morenada Tortas Devotos de San Lorenzo:
Morenada Comibol Bloque Iquique-La Paz:
Morenada Comibol Bloque Iquique-Oruro:

Agrupaciones Musicales:
Grupo FUSION VOCAL PARINA: Nuestros agradecimientos por el apoyo brindado a este Tambo Andino 2009 que hicimos con mucho esfuerzo pero con sentimiento andino, con convicciones propias. Muchas gracias por ser parte de esta versión.
Agrupación SAJAMA: Un especial reconocimiento, el público los aclamó vitoreo y canto sus canciones, ustedes están para recital pero dejaron su nombre grabado en Tambo Andino 2009, muchas gracias por la disposición y muy agradecidos de la gestión de Anibal Scopinish.
Agrupación WARA ARUMANTI: Nuestros agradecimientos a esta agrupación que vimos nacer hace algunos años y nuestro regocijo porque ha ido prosperando rapidamente, muchas gracias por el apoyo brindado y esperamos que sigan creciendo. Gracias a su Director Erick Flores por ser una vez más parte de una actividad organizada por el CNA.
Agrupación ICAISA: Agradecemos la buena disposición del Grupo para ser parte de esta versión. Sin duda pusieron la nota diferente y eso se agradece. Gracias por apoyar esta versión realizada por las comunidades indígenas de la Región.
Agrupacion TAQPACHANI: Nuestros sinceros agradecimientos a esta agrupación que es propia, que es auténtica y que nos da la esperanza de que lo nuestro no se perderá porque existen jóvenes como ustedes que rescatan y valoran con creces la cultura de nuestros pueblos. Felicitaciones, realmente sorprendieron.

Agradecer a los animadores, Ximena y Alberto quienes estuvieron noche a noche compartiendo con el público.

No todo está dicho y es que queda el agradecimiento al equipo de trabajo, aunque tuvimos pérdidas en el camino.Gracias por todo el esfuerzo sobrehumano que se hizo, por las noches sin dormir, por estar corriendo todo el día por tener que hacer mil cosas a la vez pero valió la pena, la consigna fue cumplida, esta versión es de nosotros, de los pueblos de la gente , dijimos podemos hacerlo y pudimos.

Gracias Fresia Amas , Susan Salazar, Anita Corail, Yenny Bernal, Sra Ruth Godoy, Yeliza Carvajal, Juan Amas, Jacinto Blanco y Manuel Mujica. Solo nueve personas las cuales lograron que todo resultara, nueve personas que tuvieron que hacer en un mes más de lo que se puede hacer en 6 meses. Por todo eso, Muchas gracias. Y a todos los que en algún momento tuvieron que colaborar porque esto tenía que funcionar, Wilma Magnus, Tabita Mamani, Esteban Mamani, Magdale Mamani, Dina Mollo, Andrés Platero, Mauricio Salazar, Marcela Iriarte, Lila Mollo, Eugenio Mamani, Wilfredo Bacian, Elisa Quintul, Heriberto Mamani, Dolores Fernandez, Sandro Chambe , Tata Javier, Eduardo Relos, Yver Terrazas y tantos otros hermanos.

Por último agradecer al público, a los asistentes, a quienes día a día nos acompañaron e hicieron que está actividad de la cual no supieron de muchos detalles les haya sido agradable, les haya gustado y de alguna manera nos respaldarón para que sea un éxito.

¡MUCHAS GRACIAS A TODOS!


15 febrero 2009

Derechos Indígenas un canto único

Programa Internacional de Becas de la Fundación Ford Región Andina y Cono Sur (CHILE Y PERU)

El Programa Internacional de Becas (IFP) constituye la iniciativa de mayor envergadura promovida por la Fundación Ford en los últimos 50 años a través de la cual reafirma su compromiso con el logro intelectual, el desarrollo del liderazgo y la equidad social.

El Programa actualmente implementado en 22 países, tiene por objetivo ofrecer a mujeres y hombres, sin límite de edad, la oportunidad de alcanzar el grado de Maestría o Doctorado, seleccionándolos en base a su capacidad y proyección de liderazgo en sus respectivos campos, así como a su potencial académico y al compromiso para contribuir con el desarrollo de sus grupos de referencia y/o de sus comunidades de origen.

En la Región Andina y Cono Sur, la aplicación del Programa en Chile y Perú es coordinada por la Dirección Regional IFP AR&SC, ubicada en Fundación EQUITAS (FE) con sede en Santiago de Chile. Para asegurar el mayor éxito en esta importante tarea.

Procedimientos para la Postulación en Chile y Perú

El proceso de postulación en Chile y Perú parte con una primera fase de pre postulación on-line. Quienes resulten preseleccionados serán oportunamente notificados a través de esta página web para que llenen información complementaria , adjuntando la totalidad de los documentos requeridos para remitirlos a las entidades ejecutoras en cada país (FIB en Chile e IEP en Perú) en los plazos estipulados. No se admitirán formularios impresos de pre-postulación enviados por fax o por correo electrónico, ni presentados fuera del plazo o incompletos.

Los formularios de pre-postulación vigentes para cada ronda y el Calendario Anual estarán oportunamente disponibles en esta página web regional.

¿Quiénes pueden postular?

1. Mujeres y hombres que cuenten con un título universitario con el grado académico de licenciatura o bachiller y quieran optar a un grado de Maestría.
2. Mujeres y hombres que cuenten con un grado de Maestría y quieran optar a programas de Doctorado.
3. Ciudadanos/as residentes legales en los países en que se implementa el Programa.
4. Personas pertenecientes a grupos históricamente subrepresentados/as en la formación de postgrado.
5. Quienes tengan potencial académico, esto es, un rendimiento ascendente en los estudios de pregrado.
6. Quienes tengan potencial de liderazgo, ya sea académico, social y/o profesional.
7. Quienes demuestren trayectorias de compromiso con sus grupos de referencia o comunidades de origen, así como con el desarrollo y la equidad social.
8. Quienes aspiren a un programa conducente a un grado académico y enfoquen la aplicación de estos nuevos conocimientos dentro de las áreas de interés de la Fundación Ford.

¿Quiénes no pueden postular?

1. NO se cursarán solicitudes de postulantes sin Maestría queriendo optar al Doctorado o de quienes, teniendo una Maestría, quieran cursar estudios conducentes al mismo grado.
2. Ciudadan@s estadounidenses.
3. Ciudadan@s de países donde se implementa el Programa IFP, pero que viven en el exterior.
4. El personal de la Fundación Ford y sus familiares estarán inhabilitados para postular o integrar paneles de selección.
5. El personal del Programa Internacional de Becas en las oficinas regionales y locales, y sus familiares.
6. Los miembros de los comités de selección y sus familiares.

Lineamientos de Postulación

1. Ubicación de estudios: El Programa Internacional de Becas ha sido diseñado para que sus becarios/as puedan estudiar en la institución que mejor responda a sus necesidades educacionales y a sus capacidades individuales, siempre que cuente con el conocimiento previo del idioma en que se imparten tales estudios y obtenga una aceptación formal.

2. Areas de interés: El Programa Internacional de Becas recomienda a quienes postulen optar por estudios de Maestría o Doctorado que presenten un enfoque multidisciplinario, y que combinen la especialización con un énfasis en tópicos importantes o áreas sustantivas para la aplicación de estos nuevos conocimientos una vez concluidos sus estudios. Las propuestas de programas de estudio deben ser claramente aplicables a los temas urgentes de los países o regiones de residencia de los becarios y deben tener coherencia con las áreas de interés de la Fundación Ford, que trabaja para fortalecer los valores democráticos, reducir la pobreza e injusticia, promover la cooperación internacional y fortalecer el desarrollo humano.

3. Duración de la beca: Las becas tienen una duración ajustada a la de los programas académicos de destino con un máximo de hasta tres años. Todas los montos serán renovados anualmente, en base al progreso del becario/a, al informe anual que deben entregar, y a la disponibilidad presupuestaria.

4. Programas académicos: No es necesario contar con una aceptación académica al momento de postular pues el Programa IFP de Chile y Perú ofrece el módulo de Orientación Académica. Una vez identificados, es requisito que los programas académicos sean formales y de tiempo completo.

5. Otras ayudas financieras: Quienes resulten seleccionados como Becari@s IFP tendrán la responsabilidad de informar a su Persona de Contacto IFP sobre otros subsidios, becas y ayudas financieras que hayan recibido para su plan de estudios. La falta de información sobre ayuda financiera adicional puede constituir causa de revocación de la beca.

6. Idiomas: Quienes deseen estudiar en el extranjero deben demostrar competencia necesaria en el idioma en que se impartirán estos estudios al momento de postular.

7. Postergación: Se puede postergar el inicio de la beca hasta en un año, por una sola vez. Una solicitud de postergación sólo puede tener como causa razones personales como una enfermedad grave personal o de su núcleo familiar, o condiciones adversas en su país de residencia.

8. Rendimiento académico: Se espera de los Becarios/as IFP que tengan excelencia académica en sus estudios formales de postgrado, en su proyecto de investigación y en trabajos de campo afines. Los informes anuales que deberán presentar a su Persona de Contacto IFP deben contener además las concentraciones de notas del período, independiente de la obligatoriedad de presentar informes periódicos sobre su desempeño. El Programa solicitará informes regulares al tutor académico designado por la universidad de destino.

9. Desembolso de fondos: Los desembolsos de fondos se harán directamente a los becarios/as, a excepción de la matrícula y aranceles relacionados que se enviarán directamente a la universidad de destino.

10. Monto de la beca: El Programa determinará el monto de la ayuda financiera de acuerdo con los lineamientos presupuestarios. Es de completa atribución del IFP la decisión sobre el monto final de la beca, que puede cubrir total o parcialmente los gastos correspondientes. El Contrato IFP, así como el monto de la beca, se renovarán anualmente una vez analizados los Informes Anuales referidos en el punto 8.

11. Admisión y matrícula: El IFP ofrece Orientación Académica a todos sus becarios/as. Quienes cuenten con una admisión previa deberán incluir los certificados correspondientes junto a su Formulario de Postulación con el objeto de validar dicha aceptación con los criterios del Programa IFP.

12. Logística: El Programa ayudará a los Becarios/as IFP a hacer los arreglos logísticos necesarios relacionados con visas, viajes y seguros. Cabe recordar que estos trámites, así como otros que se deban enfrentar, son de exclusiva responsabilidad del Becario IFP, ya que el IFP sólo acompaña el proceso.

13. Impuestos: Quienes resulten seleccionados y estudien en países en que las becas sean consideradas un ingreso afecto a impuestos, el IFP cubrirá el valor de este cargo.

14. Viaje: El programa cubrirá, por una vez y cuando proceda, los costos de desplazamiento de cada Becario/a IFP desde y hacia su país de destino al comienzo y al término de la beca, respectivamente. Cabe recordar que esta es una beca individual y no contempla familiares o cargas familiares.

15. Decisión final de selección: La selección final está a cargo de un selecto Comité Regional, integrado por autoridades académicas y profesionales de diversos países de la región. Las decisiones no serán revocables, una vez que la Secretaría Ejecutiva de Nueva York ratifique cada nueva cohorte regional.

16. Plazo final para postular: El plazo de vencimiento está señalado en el calendario de postulación correspondiente a cada ronda. No se aceptarán formularios de pre-postulación incompletos, ni entregados con posterioridad a la fecha de cierre de la convocatoria. Las pre-postulaciones online no exigen anexar documentos, pero aquellos postulantes que resulten pre-seleccionados deberán llenar una ficha de información complementaria donde sí deberán anexar todos los documentos de respaldo solicitados, no importando que sean fotocopias, pues los documentos originales se exigen sólo a quienes resulten seleccionados como Becarios/as IFP.

17. Revocación de la beca: son posibles causas de término de la beca:

· Violación de las leyes del país receptor.
· Involucrarse en actos que ofendan al país o universidad receptora.
· No mantener un rendimiento académico satisfactorio.
· No alcanzar estándares profesionales satisfactorios.
· Padecer una enfermedad física o mental que impida continuar con el programa académico.
· Ocultar o tergiversar información al IFP, así como el incumplimiento del Contrato IFP firmado por cada Becari@ IFP.

18. El IFP no financia:

· Acompañantes o cargas de los Becarios/as IFP.
· Estudios de postgrados incompletos.
· Tesis de postgrados.
· Estudios de jornada parcial.
· A quienes al momento de postular ya hayan iniciado sus estudios de postgrado.

Cronograma de Postulación

» Período de Postulación: se inicia en el mes de noviembre y se extiende hasta marzo de cada año.
» Anuncio de resultados: los resultados se publican anualmente en la web del Programa durante el mes julio/agosto y son comunicados individualmente a los postulantes via correo postal o e-mail, según su medio de postulación.
» Inicio de estudios: marzo o septiembre del año siguiente al de su selección.

Mas información: Fundación Equitas

Asturias 166, Las Condes, Santiago de Chile
Teléfonos: (56-2) 263.0399 / 263.0400
Fono-Fax: (56-2) 263.0405
Website: www.fundacionequitas.org
E-mail: info@fundacion-equitas.org


10 febrero 2009

CARTA ABIERTA AL SENADO DE LA REPUBLICA DE CHILE


Santiago, Marzo 10 de 2009


Señores Senadores:

Alberto Espina, Soledad Alvear, Hernán Larraín, José Antonio Gómez,

Comisión de Constitución, Legislación y Justicia del Senado

Fax: (32) 2504475

PRESENTE

De nuestra consideración,

Hemos tomado conocimiento que la Comisión de Constitución del Senado se encuentra discutiendo, con Suma Urgencia, un eventual ‘RECONOCIMIENTO CONSTITUCIONAL’ de Pueblos Indígenas, en Moción de los Honorables Senadores señores Allamand, Cantero, Espina, García y Romero, que reconoce el aporte de los pueblos originarios a la conformación de la nación chilena y proyecto de reforma constitucional, iniciado en Mensaje de S.E. la señora Presidente de la República, que reconoce a los pueblos indígenas de Chile, con informe de la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento (Boletines 5522 y 5324) respectivamente.

Ante esta situación las organizaciones abajo firmantes señalamos que,

1.- OBJETAMOS EL PROCEDIMIENTO empleado por el Senado de discutir una materia legislativa que nos concierne directamente sin efectuar un proceso de consulta y participación previa de las organizaciones de los pueblos originarios.

Este procedimiento inconsulto le resta toda legitimidad a vuestra discusión sobre reforma constitucional. Advertimos a los parlamentarios que este procedimiento inconsulto transgrede las disposiciones del Convenio 169 de la OIT, recientemente aprobado por el Congreso. A saber:

Art.6 Al aplicar las disposiciones del presente Convenio, los gobiernos deberán:

a) consultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente.

Les recordamos que esta norma es autoejecutable, y obliga directamente al Congreso. Es debido a esta norma que el Convenio 169 debió ser aprobado con quorum de Ley Orgánica Constitucional.

Exhortamos al Senado a cumplir de buena fe las obligaciones que establece el Convenio 169 de la OIT recientemente aprobado.

2.- EN RELACION AL PROYECTO EN DISCUSION EXPRESAMOS NUESTRO MÁS CATEGÓRICO RECHAZO a sus contenidos y sus mensajes introductorios, debido a que,

a) El proyecto de reforma constitucional niega expresamente que los pueblos indígenas sean SUJETOS DE DERECHO.

b) El proyecto desconoce nuestros DERECHOS COLECTIVOS como pueblos, - derechos políticos, territoriales, lingüísticos, económicos, sociales y culturales- los cuales ya están establecidos en instrumentos internacionales de derechos humanos, como la Declaración de Naciones Unidas Sobre Derechos de los Pueblos Indígenas, los Tratados de Derechos Humanos y el propio Convenio 169.

c) El proyecto desconocen la PREEXISTENCIA de los Pueblos, anteriores a la formación del Estado y de la nación chilena.

d) El proyecto niega nuestra condición de naciones originarias.

e) El proyecto adicionalmente cancela derechos de comunidades aymaras y atacameñas sobre sus aguas ancestrales. Este es un atentado gravísimo a los derechos de propiedad comunitaria sobre las aguas, consagrados en el Convenio 169 de la OIT.

f) Por último señalamos que el proyecto del ejecutivo hace una afirmación totalitaria al postular que los pueblos indígenas “no constituyen un ente colectivo autónomo entre los individuos y el Estado”. Esa afirmación es inaceptable en una democracia en pleno siglo XXI.

3. UNA VEZ MAS EXHORTAMOS AL SENADO A SUSPENDER ESTE IRREGULAR PROCESO, A retirar y archivar este Proyecto de reconocimiento constitucional. Señalamos que los pueblos indígenas estamos dispuestos a participar en un proceso de diálogo constructivo, para consensuar una reforma constitucional, en condiciones que garanticen nuestra real participación. Una reforma constitucional que reconozca la PREEXISTENCIA de nuestros pueblos, en la que se cautelen nuestros DERECHOS COLECTIVOS - derechos políticos, territoriales, lingüísticos, económicos, sociales y culturales-, reconocidos y amparados por el DERECHO INTERNACIONAL en materia de Derechos Humanos. Y no se mutilen nuestros derechos comunitarios.

Atentamente,

Consejo Nacional Aymara de Mallkus y T’allas

Asociación Lickanantai Ckausama

Comunidad Mapuche Huilliche “Pepiukëlen” de Pargua, Xª Región

Consejo Comunal de Organizaciones Indígenas de Calbuco, Xª Región

Consejo Territorial Lafkenche

Corporación aymara Jach'a Marka Aru (Voz del Pueblo Grande)

Lof Rehue Cayulfe, Territorio de Toltén

Araucana Tren Tren, Territorio de Carahue

Asociación Regional de Mujeres Indígenas Aymaras “Bartolina Sisa” I Región

Comunidad Indígena Aymara de Quillagua II Región.

Asociación Indígena Aymara Apachitas, IV Región.

Comunidad Indígena Aymara de Chusmiza Usmagama, I Región

Comunidad Indígena Aymara de Cuanalla, I Región

Comunidad Toconao Lickan antay II Región

Comunidad Indígena Aymara Villablanca, I Región

Comunidad Indígena Aymara de Linda flor de Huaviña, I Región

Comunidad indígena Aymara de Casablanca, I Región

Comunidad Indígena Aymara Tata Jachura de Chiapa, I Región

Asociación Santa Rosa de Villablanca, I Región

Asociación Indígena Aymara Machax Yapu, I Región

Comunidad Diaguita Llastay IV Región.

Comunidad Indígena Aymara Pueblo Colchane I Región

Asociación Mapuche “ Mapu Ta Nüyün", IV Región

Asociación " We Tikana" Valle de Elqui, Vicuña,

Grupo de Trabajo por Derechos Colectivos / G-TDC

Red Autónoma de Comunicación Indígena

Mapuexpress - Informativo Mapuche

Lo vivido y sentido en Tambo Andino 2009

El Pasacalle
Sin duda nunca imaginamos que nuestra gente se volcaría a apoyar la actividad de la manera que ocurrió, todos quedamos muy emocionadísimos con la gran concurrencia al inicio del Tambo Andino 2009.
Especificamente nos referimos al Gran Pasacalle de ese día, ese fue el inicio y la muestra de que este Tambo era de todos, de las organizaciones, comunidades, localidades, de gente de los pueblos tanto quechuas, mapuches y aymaras.
La multitud que tenía el pasacalle daba la señal de que sería bueno, de que los esfuerzos que habíamos echo como organización no serían vanos, que la gente había escuchado lo que dijimos "este Tambo es nuestro y tenemos que hacerlo con sentimiento de pueblo", esa había sido la consigna y debemos reconocer que nos sorprendimos por el entusiasmo y el orgullo que sentiamos en cada uno de los participantes aquel 2 de febrero cuando a pocas horas de que el Tambo se iniciase, los pueblos indígenas se acercaban bailando, cantando y elevando con orgullo la whipala diciendo estamos presentes, somos cultura viva.
Los Módulos
La organización había determinado con tiempo como se ordenaría la exposición y venta de productos, la adjudicación y entrega había ocurrido el día sábado 31 teniendo todo el día 1 de febrero para instalarse, decorar y preparar los módulos asignados.
Es así como el día 2 ya todo estaba listo y cada uno se encontraba en los diferentes pasillos de agroproductivo, artesanía, cocinerías, coctelerías y por supuesto los culturales.
En el sector de patios, se encontraban las tradicionales sopaipillas, pan amasado, choclo cocido, kalatanta y tantos otros productos que el público asistente pudo degustar, probar y en algunos casos conocer.
En esta versión destacó la participación de las comunidades indígenas más lejanas, aquellas que muchas veces fueron desplazadas, fue importante el que esas personas, familias y comunidades que se encuentran haciendo patria en territorios lejanos, hayan podido estar con sus productos en forma directa, que hayan traido sus orejones, mermeladas y frutos frescos en forma directa.
Fue escuchado el llamado a potenciar lo nuestro, salvo algunas excepciones que se pueden controlar en lo futuro, estuvo presente también la artesanía local, la que realmente tenemos como Región.
La Gastronomía, sin duda fue lo más cotizado, esos espacios permanecían llenos todos los días, el pan amasado en horno de barro era una delicia para quien acudía al Tambo, las sopaipillas fueron elaboradas con mucho cariño y pasaron a ser parte de la gran variedad de sabores que allí se encontrarón y que se encuentran una vez al año en la ciudad, en este espacio que debemos cuidar y potenciar como nuestro y fortalecerlo para que día a día tenga más identidad reflejando así la diversidad existente en la Región.

La parte artística
En este evento apuntamos a que se destacara la participación de comunidades indígenas fue así como por Huara se presentó La Tolcahua, fiesta tradicional de la quebrada de Tarapacá y en este caso la presentó la Comunidad de Chusmiza Usmagama, Cuanalla no se quedó atrás presentándose con un atuendo nuevo junto a la Comparsa de Lakitas de su comunidad, Pozo Almonte, presentó la tradicional Rueda de Mamiña y el Carnaval de Quipisca donde recordamos los juegos con harina y ch'alla tan propios de los pueblos.

Cuando el turno fue de Pica y eso fué el primer día, no esperabamos menos que un buen pié de Cachimbo que es tradicional de esa Comuna, Colchane estuvo a la par con sus ya tradicionales Sikuris y además con el tradicional Carnaval con sus atuendos típicos precordilleranos.
Todo fue participación de comunidades, gente que no quiso estar ausente y que se manifestó con bailes y tradiciones de sus pueblos, percibimos claramente el orgullo que lleva cada uno, de pertenecer a un pueblo, de mantener y respetar sus raices y tradiciones y en este Tambo 2009, así lo manifestaron mediante danzas, tradiones y costumbres propias que encantaron al público asistente.
Los Invitados
Los grupos musicales, folcloricos fueron la nota de complementación a todo este gran entorno, desde el 2 al 5 nos acompañó la Agrupación Folclórica Kalasasaya de Antofagasta, quien con su diversidad de danzas andinas deleitó al público debido a la edad y gracia de sus integrantes quienes cautivarón desde un principio a quienes pudieron disfrutar de esta muestra de danzas y coloridos atuendos.
También el día 2 se presentó Fusión Ruana desde Oruro-Bolivia, quien hizo bailar a los asistentes.
Los días siguientes tuvimos las presentaciones de los Grupos Musicales Parina, Fusión Andina, Taqpachani, Sajama, Atrevidos del Amor y Complices cerrando con el Grupo Semilla de Cochabamba Bolivia. Todos tuvieron muy buena recepción por los presentes logrando crear un ambiente de festejo y conocimiento de la música pues se les escuchaba cantar y en todo momento, bailar disfrutando de la esencia de esta música que sabe encantar al público.
Las Agrupaciones de danzas que estuvieron presentes fueron Pasos de Fuego, Morenada de Tortas, Morenada Bloque Oruro, Tinkus Pasión Andina, Yuca Yauri y Wiphala todos lograron que el público bailara y apreciara los bellos atuendos preparados con ahínco para este Tambo 2009.Que nos queda... la sensación de haber acertado en la fecha, que los esfuerzos valieron la pena, y lo más importante, que la base indígena puede ser gestora de sus propios eventos y actividades culturales, que demostramos con creces que todo lo que hicimos con mucha sinceridad y entrega sirvió para demostrar que el público respondió a este cambio de organización de este evento, que gustó el tener un espacio trasnversal pero en la Región, donde habitamos, aymaras, quechuas y mapuches y que unidos logramos poner el acento de autenticidad que le hacía falta a este evento tan nuestro pero que cada vez se alejaba de la comunidades hacíendolas sentir asistentes pero no parte, este Tambo lo Coordinó el Consejo Nacional Aymara de Mallkus y T'allas pero lo construimos y dimos forma entre todos los indígenas de la Región y eso se notó.

PRONUNCIAMIENTO PUBLICO SOBRE PROYECTO DE REFORMA CONSTITUCIONAL

El Consejo Nacional Aymara de Mallkus y T’allas, no puede dejar de pronunciarse ante la Reforma Constitucional propuesta por el Gobierno de Chile y senadores de derecha, el cual pretende cancelar los derechos de propiedad ancestral de los aymaras sobre sus aguas.

La inclusión de las aguas y tierras en la reforma propuesta por el Gobierno, demuestra una expresa eliminación sobre la propiedad de los pueblos indígenas, mediante una reforma tácita de la Ley Indígena 19.253 en materia de aguas aymaras y atacameñas.

Una reforma que como pueblo nos dañan profundamente específicamente en torno a las aguas desconociendo derechos consuetudinarios y contraviniendo los tratados de derechos humanos y los tratados internacionales a los cuales se ha suscrito el Estado.

Denunciamos al Fiscal de la DGA, por el informe emitido ante la Comisión del Senado puesto que deja en claro que se quiere suprimir el Artículo 64 de la Ley Indígena y desconocer los derechos de propiedad aymaras sobre aguas y rebajarlos solo a “derechos de aprovechamiento” regidos por el código de aguas.

La LEY INDIGENA establece en Título VIII DISPOSICIONES PARTICULARES

Párrafo 2: Disposiciones particulares complementarias para los aymaras, atacameños y demás comunidades indígenas del norte del país.

Art. 64: Se deberá proteger especialmente las aguas de las comunidades de las aguas aymaras y atacameñas. Serán considerados bienes de propiedad y uso de la comunidad indígena establecida por esta ley, las aguas que se encuentren en terrenos de la comunidad, tales como los rios, canales, acequias y vertientes, sin prejuicio de los derechos que terceros hayan inscrito de conformidad al código general de aguas.

Denunciamos que el Gobierno hizo caso omiso de la carta que presentamos el 7 de abril del año pasado en conjunto con otras organizaciones a nivel nacional solicitando la suspensión de este proceso irregular.

Hoy, exhortamos al Gobierno de Chile para que el Poder Ejecutivo, retire el proyecto de reforma y que se inicie un proceso de consulta previa e informada en donde los PUEBLOS indígenas participemos en la construcción de lo que será un verdadero reconocimiento de derechos para los nuestros y no limitados a la multiculturalidad de la Nación Chilena.

FIRMAN:

Cecilia Flores Carlos, Presidenta Consejo Nacional Aymara de Mallkus y T’allas

Jacinto Blanco C. Consejero Nacional Aymara Urbano (Iquique, Alto Hospicio)

Eduardo Relos Ayavires, Consejero Nacional Aymara Comuna de Huara

Bartolo Mamani Chambe, Consejo Nacional Aymara sector Cariquima

Sergio Mamani García, Consejero Nacional Aymara sector Isluga

Comunidad Indígena Aymara de Quillagua II Región.

Asociación Indígena Aymara Apachitas, IV Región.

Comunidad Indígena Aymara de Chusmiza Usmagama, Comuna de Huara

Comunidad Indígena Aymara de Cuanalla, Comuna de Huara

Comunidad Indígena Aymara de Villablanca, Comuna de Colchane

Comunidad Indígena Aymara de Linda flor de Huaviña, Comuna de Huara

Comunidad indígena Aymara de Casablanca, Comuna de Huara

Comunidad Indígena Aymara Tata Jachura de Chiapa, Comuna de Huara

Asociación Santa Rosa de Villablanca, Comuna de Pica

Asociación Indígena Aymara Machax Yapu, Comuna de Pica

Otras en adhesión abierta.

03 febrero 2009

CARTA ABIERTA , Se siguen sumando adherentes.

Santiago, 17 de febrero de 2008


Señora:

Michelle Bachelet Jeria

Excelentísima Presidenta de la República

PRESENTE


De nuestra consideración:

Como es de Público conocimiento se encuentra en proceso una Consulta a los Pueblos Indígenas. Esta consulta se refiere a la propuesta del Comisionado Presidencial Para Asuntos Indígenas que dice relación con la creación de un Consejo Nacional de Pueblos Indígenas y la Elección de Representantes Indígenas en el Congreso Nacional y en los Consejos Regionales.

Ante esta situación las organizaciones abajo firmantes señalamos que,

1.- OBJETAMOS ESTE PROCESO DE CONSULTA llevado a cabo por el gobierno, de discutir materias legislativas que nos conciernen directamente sin efectuar un proceso de consulta informado, de buena fe, y con participación previa e informada de las comunidades y organizaciones representativas de todos los Pueblos Originarios, consagrado en instrumentos legales nacionales e internacionales. Esta propuesta ha sido elaborada sin mediar la participación y consulta de los pueblos que constituyen los destinatarios de la misma, lo que le resta toda legitimidad a la discusión sobre la creación de un Consejo Nacional de Pueblos Indígenas y la Elección de Representantes Indígenas en el Congreso Nacional y en los Consejos Regionales.

Advertimos al Gobierno que, una vez más recurre a un procedimiento que transgrede las disposiciones del Convenio 169 de la OIT, Aprobado por el Estado de Chile. A saber:

Art.6. Al aplicar las disposiciones del presente Convenio, los gobiernos deberán:

a) consultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente.

Les recordamos que esta norma es autoejecutable, y obligatoria. Es debido a esta norma que el Convenio 169 debió ser aprobado con quorum de Ley Orgánica Constitucional.

Les hacemos presente que de acuerdo a la Convención de Viena del Derecho de los Tratados (Artículo 18) el estado tiene la “Obligación de no frustrar el objeto y el fin de un tratado antes de su entrada en vigor. Un Estado deberá abstenerse de actos en virtud de los cuales se frustren el objeto y el fin de un tratado"

Exhortamos al Gobierno a cumplir de buena fe las obligaciones que establece el Convenio 169 de la OIT aprobado por el Estado de Chile.

En relación a los derechos que reconoce la Declaración de Derechos de los Pueblos Indígenas de la ONU. La Declaración vincula al establecer que, los “derechos intrínsecos de los pueblos indígenas” derivan de las estructuras políticas, económicas, sociales, culturas, tradiciones espirituales, historias, concepción de vida, tierras y territorios,

El Estado una vez más está vulnerando el consentimiento previo, libre e informado y cae en la omisión de varios de sus artículos, a saber:

Artículo 19

Los Estados celebrarán consultas y cooperarán de buena fe con los pueblos indígenas interesados por medio de sus instituciones representativas antes de adoptar y aplicar medidas legislativas o administrativas que los afecten, a fin de obtener su consentimiento libre, previo e informado.

Artículo 42

Las Naciones Unidas, sus órganos, incluido el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, y los organismos especializados, incluso a nivel local, así como los Estados, promoverán el respeto y la plena aplicación de las disposiciones de la presente Declaración y velarán por su eficacia.

Artículo 45

Nada de lo contenido en la presente Declaración se interpretará en el sentido de que menoscaba o suprime los derechos que los pueblos indígenas tienen en la actualidad o puedan adquirir en el futuro.

3. Las disposiciones enunciadas en la presente Declaración se interpretarán con arreglo a los principios de la justicia, la democracia, el respeto de los derechos humanos, la igualdad, la no discriminación, la buena gobernanza y la buena fe.

No sólo eso, sino que CONADI ha vulnerado su propia Ley, la Ley Indígena Nº 19.253, que establece la siguiente obligación: “Artículo 34.- Los servicios de la administración del Estado y las organizaciones de carácter territorial, cuando traten materias que tengan injerencia o relación con cuestiones indígenas, deberán escuchar y considerar la opinión de las organizaciones indígenas que reconoce esta ley”.

Desde el punto de vista de esta norma, interpretada a la luz de los instrumentos internacionales de derechos humanos de los pueblos indígenas, la consulta es nula de derecho público, pues su ejecución no cumple con los requisitos mínimos de la misma, viene pauteada desde sus inicios, lo que implica ejecutarla de mala fe, con amordazamiento de las inquietudes verdaderas y legítimas de los pueblos indígenas. La consulta debe ser a priori para que sea de buena fe, no después de que el Estado ha elegido a dedo los puntos a consultar. Esa no es consulta de acuerdo a la ley y los tratados.

Parece intolerable que en esta parte la Ley chilena se ajuste por lo menos en cuanto al deber de consulta a los tratados internacionales, y aún así, el Estado viole un derecho tan básico, y que para más remate el autor de estos ilícitos los realice el organismo que más debería conocer de derechos indígenas, como es CONADI.

2.- EN RELACION AL CONTENIDO DE LA CONSULTA, EXPRESAMOS NUESTRO MÁS CATEGÓRICO RECHAZO debido a que, lo que se pretende con las propuestas es limitar y restringir nuestros derechos colectivos como pueblos establecidos en instrumentos internacionales de derechos humanos, como la Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, los Tratados de Derechos Humanos y el propio Convenio 169.

· Consideramos peligroso, que se considere la participación "indígena", en los términos planteados, la creación de _el Consejo de Pueblos Indígenas _ es más bien, otro órgano burocrático, subordinado a las estructura del Estado, por medio del cual se pretende lograr aprobaciones y consultas viciadas, y con el cual se suplanta a los Consejos estructurados y reconocidos por nuestros Respectivos Pueblos como, El consejo Nacional Aymara, El Consejo de Pueblos Atacameños, Los Consejo Generales de Caciques del Sur, El Consejo de Ancianos de Rapa Nui, El Consejo de todas las Tierras, etc.

· Los Pueblos indígenas no somos receptores pasivos de las políticas estatales, no se pueden construir Políticas Públicas desconociendo nuestras reales e históricas demandas, sin considerar la incorporación de nuestros planteamientos y respeto de nuestros Derechos Políticos, Territoriales, Económicos, Sociales y Culturales. Ello no contribuye a la participación con injerencia en el diseño de Políticas Públicas, tal como se señala en el Convenio 169 de la OIT, a saber:

Artículo 23

Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar y a elaborar prioridades y estrategias para el ejercicio de su derecho al desarrollo. En particular, los pueblos indígenas tienen derecho a participar activamente en la elaboración y determinación de los programas de salud, vivienda y demás programas económicos y sociales que les conciernan y, en lo posible, a administrar esos programas mediante sus propias instituciones.

3. EXHORTAMOS AL GOBIERNO A SUSPENDER ESTE IRREGULAR PROCESO, e iniciar un Proceso de Diálogo con todos y cada uno de los Pueblos Indígenas, donde se instaure un Plan o Procedimiento adecuado, un proceso de consulta con la participación activa de los pueblos indígenas, conforme a la buena fe de las partes, orientado a lograr acuerdos, y de acuerdo a los estándares mínimos del derecho de participación y consulta consagrados, reconocidos y amparados por el Derecho Internacional en materia de Derechos Humanos.

4.- POR TODO LO EXPUESTO RECHAZAMOS PARTICIPAR EN ESTE PROCESO DE CONSULTA, llevado a cabo por el Gobierno chileno; estamos dispuestos a participar en un proceso de diálogo constructivo, para consensuar Reformas Legislativas o Administrativas que nos afectan. Queremos ser partícipes y actores principales en la toma de decisiones trascendentales que afectan nuestros derechos como Pueblos Indígenas.

Asimismo, exhortamos a CONADI que suspenda inmediatamente este proceso de pseudo consulta, pues se están gastando recursos públicos de todos los chilenos en un procedimiento ilegal, en un simulacro de consulta que no lo es, enlodando nuevamente su relación con los pueblos indígenas, violando sus derechos, faltándoles el respeto con engaños, y por cierto, aprovechándose de la ingenuidad de dirigentes que de buena fe participan de esta nociva iniciativa.

Atentamente,

Consejo Nacional Aymara de Mallkus y T’allas

Asociación Lickanantai Ckausama

Comunidad Mapuche Huilliche “Pepiukëlen” de Pargua, Xª Región

Consejo Comunal de Organizaciones Indígenas de Calbuco, Xª Región

Consejo Territorial Lafkenche

Corporación aymara Jach'a Marka Aru (Voz del Pueblo Grande)

Lof Rehue Cayulfe, Territorio de Toltén

Araucana Tren Tren, Territorio de Carahue

Asociación Regional de Mujeres Indígenas aymaras “Bartolina Sisa”


ORGANIZACIONES QUE SE HAN SUMADO

Asociación Indígena Aymara "APACHITA" de Coquimbo. IV Región.

Asociación Mapuche "MAPU TA NÜYÜN" Coquimbo. IV Región
Asociación WE TIKANA del Valle de Elqui Vicuña